sisu

Het Finse begrip sisu heeft niet echt een Nederlandse tegenhanger, maar kan vertaald worden als 'veerkracht' of 'weerbaarheid'. Het wordt uitgesproken als [siesoe]. Sisu is een belangrijk onderdeel van de nationale identiteit van Finland, dat eeuwenlang door andere landen gedomineerd is. Sisu houdt in dat je jezelf kunt aanpassen aan elke situatie en nooit opgeeft. Een van de belangrijkste voorwaarden daarvoor is dat je jezelf probeert te overtreffen. Dat kan bijvoorbeeld door een iets langere afstand te lopen dan gepland, of door ervoor te zorgen dat een gerecht niet alleen lekker is, maar er ook mooi uitziet.

8 juni 2020

Hebt u een taalvraag?

Nieuwsbrief krijgen?

  • vraag & woord van de week
  • wekelijks in uw mailbox
  • meer dan 13.000 abonnees

Spellingtests

  • ontdek hoe goed u spelt
  • geen exotische kwesties
  • meteen feedback

Volg ons